There’s a streetlight turning on this avenue
(街灯が通りに明かりを灯しました)
We lay down on the streets to see the news
(僕らはニュースの賑やかしに通りに横たわるのです)
There’s a marque wrench broken in to three
(三分割の使い勝手の良い道具)
Its none about a money but world doesn’t agree
(カネカネカネの世の中です)
So one, two, three and all is fine
(いちにのさんで、はい、おしまい)
Life, it never change its mind
(人生とはどうやら考えを変えるつもりはないようであります)
And your jokes are always wrong
(あなたもご冗談をほどほどにするつもりもないようですし)
and if you don’t mind
(だから、どうか、このようなことを申し上げることをお許しください)
don’t expect.
(「期待などせぬよう、お願い申し上げます。」と。)
This split EP from two France-based musicians is a gem, both artists recalling the glory days of slowcore in their heart-tugging melodies. Bandcamp New & Notable Jun 11, 2023
All proceeds from Julia Julian frontperson Max Ripps' experimental indie pop EP will be donated to Philadelphia Community Bail Fund. Bandcamp New & Notable Dec 17, 2020